希野正幸のインフォブログ

興味を持った情報を選んで発信しています。

イーグルス ホテルカリフォルニア 闇の罠 悪魔の儀式への誘(いざな)い

イーグルス ホテルカリフォルニア 闇の罠 悪魔の儀式への誘(いざな)い

 

 

 

 イーグルスは世の中の闇を巧みに描き出して人々に警告を発する活動をずっとしてきたバンドです。

 1976年にリリースされ全米第一位を獲得したイーグルスの大ヒット曲ホテルカリフォルニア。その隠喩に満ちた歌詞によって様々に意味に解釈される謎の多い歌です。

 私にはどうもこのホテルカリフォルニアが1966年にアントン・ラヴェイがカリフォルニアで設立した悪魔教会とダブって見えるのでその雰囲気を醸し出しながら訳してみました。

 イーグルスは心を不用心にして闇の罠にかからないように警告を発しています!

 

動画はこちら

https://www.youtube.com/watch?v=BT59rohv6jw

 

 

Eagles Hotel California written by Don Felder, Don Henley, and Glen Frey

 

On a dark desert highway, cool wind in my hair

Warm smell of colitas, rising up through the air

Up ahead in the distance, I saw a shimmering light

My head grew heavy and my sight grew dim

I had to stop for the night.

There she stood in the doorway;

I heard the mission bell

And I was thinking to myself

'This could be heaven or this could be Hell'

Then she lit up a candle and she showed me the way

There were voices down the corridor,

I thought I heard them say

Welcome to the Hotel California

Such a lovely place (such a lovely place)

Such a lovely face.

Plenty of room at the Hotel California

Any time of year (any time of year) you can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends

She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends

How they dance in the courtyard, sweet summer sweat

Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the Captain,

'Please bring me my wine'

He said, 'we haven't had that spirit here since nineteen sixty-nine'

And still those voices are calling from far away,

Wake you up in the middle of the night

Just to hear them say"

Welcome to the Hotel California

Such a lovely place (such a lovely place)

Such a lovely face.

They livin' it up at the Hotel California

What a nice surprise (what a nice surprise), bring your alibis

Mirrors on the ceiling,

The pink champagne on ice

And she said, 'we are all just prisoners here, of our own device'

And in the master's chambers,

They gathered for the feast

They stab it with their steely knives,

But they just can't kill the beast

Last thing I remember, I was

Running for the door

I had to find the passage back to the place I was before

'Relax' said the night man,

'We are programmed to receive.

You can check out any time you like,

But you can never leave!'

 

夕闇の砂漠のハイウェイ

冷たい風が私の髪を吹き抜ける

大麻の暖かい香りが大気に立ち上(のぼ)る

遠くを見上げると幽(かす)かに光が揺らめいている

私の頭が重くなり、視界がぼやけてきた

今夜は泊まらなくちゃ

彼女が出入り口に立っていた

私は呼び鈴の音を聞いた

私は一人考え事をしていた

「ここは天国だろうか?それとも地獄だろうか?」

彼女は蝋燭を灯して私を案内した

廊下に声が聞こえた

こう言っているのを聞いたように思う

ホテルカリフォルニアにようこそ!

素晴らしいところですよ!

素敵なお顔ですね!

ホテルカリフォルニアには部屋はいくらでもあります!

いつでも大歓迎です!

彼女の心はティファニーのようにねじ曲がり、メルセデスのように折れ曲がっている

彼女はたくさんの美少年を手に入れてきた

彼女は友達と言っているが・・・

甘い夏の汗にまみれ、人目につかない裏庭で彼らはどんなダンスを踊っているのだろう?

ダンスしては思い出し、ダンスしては忘れ去る

私は給仕長を呼んだ

「償いの葡萄酒を持ってきてくれ!」

彼は言った

もう長いこと”スピリット”は置いてないんでさあ」

その声はいまだに遠くから呼び続けている

真夜中に目を覚ますようにと・・・

彼らはただこう言っている

ホテルカリフォルニアにようこそ!

素晴らしいところですよ!

素敵なお顔ですね!

彼らはホテルカリフォルニアにずっと棲んでいる

何という驚き!

アリバイは大丈夫ですか?

天井には鏡

氷で冷えたピンクのシャンパ

彼女は言った

「私たちはここでは囚われの身なのよ!この仕組みからは逃れられない!」

ご主人様の主室に

彼らは供宴のために集う

彼らは非情のナイフでそいつを刺す

でも、“獣”だけは殺せない

最後に思い出せるのは私がドアに向かって走っていたこと

私は前にその場所で見た文章を再び見いだすしかなかった

「楽にしてください」と夜の男が言った

「私たちは受け入れるようにプログラムされているんですよ!

いつでもチェックアウトできます!

でも、あなたは離れられない!」

 

訳 spiritual-light